Klassiska svenska texter (ljudbok) av Selma Lag
Lägg till önskelistan Gratis smakprov
  • Spara till biblioteket
  • Lyssna på smakprov
Selma Lagerlöf (författare), August Strindberg (författare), Hjalmar Söderberg (författare), Dan Andersson (författare), Elin Wägner (författare), Albert Engström (författare), Agnes von Krusenstjerna (författare), Magnus Tyrgrim (berättare)

Klassiska svenska texter (Klassiska svenska texter #1) ljudbok

35 kr
(0)
Klassiska svenska texter     De största författarnas främsta texter, som berör, roar och engagerar. Här samlade i språklig bearbetning och uppläsning av Magnus Tyrgrim år 2021. Den språkliga bearbetningen har som utgångspunkt att vara varsam och originalet troget men ta texten till 2000-talets form, äldre ordformer har fått sina moderna versioner men originaltexten förblir ograverad.     Uppläsningen innehåller de äldre eller ursprungliga uttalen av gator och torg så som de uttalades vid tid...
35 kr
Författare Selma Lagerlöf (författare), August Strindberg (författare), Hjalmar Söderberg (författare), Dan Andersson (författare), Elin Wägner (författare), Albert Engström (författare), Agnes von Krusenstjerna (författare), Magnus Tyrgrim (berättare)
Förlag Yabot AB
Utgiven 18 Mars 2021
Längd 4:13
Genrer Noveller, Romaner, Skönlitteratur
Del i serie 1
Språk Swedish
Format mp3
Kopieringsskydd Vattenmärkt
ISBN 9789189225237
Klassiska svenska texter     De största författarnas främsta texter, som berör, roar och engagerar. Här samlade i språklig bearbetning och uppläsning av Magnus Tyrgrim år 2021. Den språkliga bearbetningen har som utgångspunkt att vara varsam och originalet troget men ta texten till 2000-talets form, äldre ordformer har fått sina moderna versioner men originaltexten förblir ograverad.     Uppläsningen innehåller de äldre eller ursprungliga uttalen av gator och torg så som de uttalades vid tiden för författandet, vilket framförallt är en fråga om var i namnet betoningen ligger. Modernt uttal av Stockholms gator, torg och platser har till stor del förskjutits och fått en mer allmänsvensk karaktär men här är de närmare sin ursprungliga form. Vissa andra ord, där det var oerhört lokalt även inom Stockholm och dess skärgård hur de uttalades och det således finns flera varianter har utgångspunkten blivit det uttal min farfar som föddes på Fjällgatan år 1899 använde. Några av författarna har kortare passager skrivna på väldigt typisk dialekt. Att försöka modernisera eller ändra dessa delar skulle vara ett alltför stort ingrepp i originalverkets uttryck varför de fått förbli ograverade. Återstår då att försöka läsa dem på dialekt, jag ber om överseende för det och hoppas författarens fenomenala stilistiska förmåga att ge dessa hundra eller hundrafemtio år gamla dialoger ett särskilt uttryck kommer till sin rätta och att lyssnaren kan ta fasta på det.     Författare i volymen: August Strindberg Selma Lagerlöf Albert Engström Elin Wägner Agnes von Krusenstjerna Hjalmar Söderberg Dan Andersson Magnus Tyrgrim (språklig bearbetning)      Ingående texter: 1 Fröken Mallas omvändelse, Albert Engström 2 Ett halvt ark papper, August Strindberg 3 Bröllopsmarschen, Selma Lagerlöf, ur En saga om en saga 4 På väg till storskogen, Dan Andersson 5 Fotografi och filosofi, August Strindberg 6 Fikonen, Elin Wägner, ur Nyckelknippan 7 Fattigstugan, Albert Engström, ur Kryss och landkänning 8 Sotarfrun, Hjalmar Söderberg, ur Historietter 9 Att döda, Hjalmar Söderberg 10 Om Petra von Pahlen, Agnes von Krusenstjerna, ur Den blå rullgardinen 11 Nakenkulturen, Albert Engström 12 Silvergruvan, Selma Lagerlöf 13 Venus, Elin Wägner 14 Mitt första personliga sammanträffande med Kolingen och Bobban, Albert Engström 15 Min sommarpräst, August Strindberg 16 Evigt varar Jerusalem, Elin Wägner 17 Gustavsson, Dan Andersson 18 Spleen, Hjalmar Söderberg 19 Finnmarksoriginal och andra, Dan Andersson 20 En dag i Grisslehamn, Albert Engström      Omslag av Mats Ingelborn (Yabot AB) med illustration från Freepik Ljudboksproduktion Copyright (C) 2021 Magnus Tyrgrim