
Lägg till önskelistan
Den upprätta revolutionen e-bok
49 kr
»Den enkla och symboliska strukturen är skickligt utförd.« | Philip Stålhandske, Skånska Dagbladet
»Ngugi wa Thiong'o hör till de allra viktigaste författarna när det gäller att försöka förstå det postkoloniala Afrika.« | The Humanist
»Ngugi wa Thiong’o hör till de allra viktigaste författarna när det gäller att försöka förstå det postkoloniala Afrika.« | The Humanist
Människor gick en gång »på armar och ben precis som de andra fyrbenta varelserna« – enligt Ngugi wa Thiong’os poetiska n...
49 kr
Förlag
Modernista
Utgiven
25 Oktober 2016
Genrer
Romaner, Skönlitteratur
Språk
Swedish
Format
epub
Kopieringsskydd
Vattenmärkt
ISBN
9789177016045
»Den enkla och symboliska strukturen är skickligt utförd.« | Philip Stålhandske, Skånska Dagbladet
»Ngugi wa Thiong'o hör till de allra viktigaste författarna när det gäller att försöka förstå det postkoloniala Afrika.« | The Humanist
»Ngugi wa Thiong’o hör till de allra viktigaste författarna när det gäller att försöka förstå det postkoloniala Afrika.« | The Humanist
Människor gick en gång »på armar och ben precis som de andra fyrbenta varelserna« – enligt Ngugi wa Thiong’os poetiska nygestaltning av människans plats i evolutionen.
Ngugi wa Thiong’os fabel Den upprätta revolutionen eller Varför människan går på två ben – skriven på författarens hemspråk gikuyu och först publicerad i mars 2016 – har hittills översatts till 54 afrikanska språk. Ett översättningsmanifest i syfte att förena den afrikanska kontinentens språkutövare på deras egna modersmål.
Ngugi wa Thiong’o har själv översatt boken till engelska. Modernista deltar som författarens svenska förlag i översättningsstafetten, som i och med denna utgåva också når den europeiska kontinenten.
I svensk översättning av Jan Ristarp.
NGUGI WA THIONG’O [f. 1938] är en kenyansk författare, uppmärksammad såväl för sin romankonst som för sin politiska radikalitet och ofta omnämnd i Nobelprissammanhang.
»Ngugi wa Thiong’o bär upp alla de dilemman en samtida afrikansk författare konfronterar i form av – ibland oförsonliga – politiska och språkliga strömningar.« | John Updike, The New Yorker
»Hos Ngugi wa Thiong’o väcks historia till liv. Han skriver med värdighet och från djupa reserver.« | The Guardian