10 minuter och 38 sekunder i en märklig värld (
Lägg till önskelistan
Elif Shafak (författare)

10 minuter och 38 sekunder i en märklig värld e-bok

Pris 59 kr
(0)
Leilas hjärta har stannat, men hennes medvetande lever vidare i 10 minuter och 38 sekunder. I detta limbo mellan liv och död flimrar minnesbilder från hennes liv förbi, ett efter ett. Samtidigt måste hennes vänner ta till drastiska åtgärder för att hon inte ska sluta sina dagar i en omärkt grav på De bortglömdas begravningsplats. 10 minuter och 38 sekunder i en märklig värld är en färgrik roman om ett antal udda existenser i Istanbul, denna skoningslösa stad där alla drömmare så småningom ha...
E-Bok 59 kr Pris

Bokons kunder har även köpt

Författare Elif Shafak (författare)
Utgiven 1 Mars 2022
Längd 384 sidor
Genrer Romaner, Skönlitteratur
Språk Swedish
Format epub
Kopieringsskydd Vattenmärkt
ISBN 9789189175792
Leilas hjärta har stannat, men hennes medvetande lever vidare i 10 minuter och 38 sekunder. I detta limbo mellan liv och död flimrar minnesbilder från hennes liv förbi, ett efter ett. Samtidigt måste hennes vänner ta till drastiska åtgärder för att hon inte ska sluta sina dagar i en omärkt grav på De bortglömdas begravningsplats. 10 minuter och 38 sekunder i en märklig värld är en färgrik roman om ett antal udda existenser i Istanbul, denna skoningslösa stad där alla drömmare så småningom hamnar. ELIF SHAFAK är en av Turkiets mest lästa författare, översatt till fler än 50 språk. Hon skriver på både turkiska och engelska och har givit ut nitton böcker, varav tolv skönlitterära. Shafak har en doktorsexamen i statsvetenskap, har undervisat vid flera universitet världen över och är hedersdoktor vid Oxford University. Hon är en förkämpe för yttrandefrihet och för kvinnors och hbtq-personers rättigheter och skriver regelbundet i bland annat Guardian och New Statesman. 10 minuter och 38 sekunder i en märklig värld var finalist till Bookerpriset 2019. KLARA LINDELL (född 1985) är en av de mest övertygande talang­erna i den yngre genera­tionen engelskaöversättare. Hon har tidi­gare översatt bl.a. Sally Rooney, Curtis Sittenfeld och Joyce Carol Oates. Hennes hjärta må ha slutat att slå men hjärnan bjöd motstånd, kämpade in i det sista. Den trädde in i en förhöjd medvetenhet, noterade kroppens förfall utan att för den skull vara redo att acceptera sitt eget slut. Minnet forsade fram, ivrigt och uthålligt, och samlade ihop bitarna av det liv som nu rusade mot sitt slut. Hon drog sig till minnes sådant som hon inte ens visste att hon förmådde komma ihåg, sådant som hon trott hade fallit i glömska för all framtid. »En enastående berättelse om en nedbruten men rakt igenom modig kvinna som lyckas bibehålla sin mänsklighet trots att världen omkring gör allt för att krossa henne.« Guardian »Den här är en roman som ger röst åt de osynliga, de oberörbara, de utnyttjade och de tilltufsade genom att väva ihop deras plågade sånger till en vacker berättelse.« Financial Times